🤖🌿 STFE – IA Éthique
Voir la charte

⏱ Temps de lecture estimé : 3 minutes

Incubus_1966_poster
William Shatner

👉 William Shatner n’a jamais été impliqué dans l’espéranto, en dehors de sa participation au film Incubus (1966).

La fiche du film  Incubus :

Synopsis

Sur une île, dans le village de Nomen Tuum, des succubes pervertissent les hommes avant de les tuer et les donner en pâture au dieu des ténèbres. L’une d’elles, Kia, voulant se lancer un défi plus difficile que de séduire les hommes trop facilement corruptibles, part à la rencontre de Marko, un jeune soldat blessé au front et revenu auprès de sa sœur Arndis.

Kia ne peut s’empêcher de tomber amoureuse de cet homme qui lui voue un amour pur. Souillée par ces sentiments, elle fait appel à son frère, le maître des ténèbres : Incubus.

Il s’engage alors une lutte primitive entre le bien et le mal, les croyants et les démons.


1. Shatner et l’espéranto : un lien unique mais accidentel

Le seul lien avéré entre Shatner et l’espéranto est le film “Incubus” (1966), tourné intégralement dans cette langue.
Mais ce choix ne vient ni de Shatner, ni d’un engagement personnel : il s’agit du souhait du réalisateur Leslie Stevens, qui voulait une ambiance “étrange et universelle”.

Shatner l’explique lui-même dans plusieurs interviews :

“Je devais apprendre mes lignes en espéranto phoniquement. Je n’ai jamais parlé cette langue.”
(Interview Archive – StarTrek.com, 2012)

Dans Up Till Now (2008), son autobiographie, il confirme qu’il ne connaissait pas la langue et n’a jamais poursuivi son apprentissage.

Sources :

  • Shatner, Up Till Now (2008)

  • StarTrek.com Archives – Interview 2012

  • Article du Guardian (2015) : “The strange saga of Incubus”


2. Aucun engagement espérantiste connu

Contrairement à ce que certains fans ont parfois imaginé :

  • Shatner n’a jamais soutenu officiellement l’espéranto,

  • n’a jamais participé à des congrès,

  • n’a jamais défendu la cause linguistique,

  • et n’a jamais publié de déclaration publique associée au mouvement.

L’association américaine Esperanto-USA a d’ailleurs clarifié en 2017 qu’il n’y avait aucune implication durable de Shatner dans la langue.

Source : Esperanto-USA Q&A (2017)


📌 3. Pourquoi l’amalgame existe ?

Parce que l’espéranto est aujourd’hui associé à :

  • internationalisme,

  • paix,

  • culture humaniste.

Et comme ces valeurs se rapprochent fortement de Star Trek et de l’idéal de la Fédération, beaucoup de fans pensent intuitivement que Shatner — figure centrale de la franchise — soutient cette cause.
Mais c’est Leonard Nimoy, pas Shatner, qui a parfois exprimé des idées proches d’un internationalisme culturel et humaniste (sans lien direct avec l’espéranto).


4. Résumé STFE 

William Shatner et l’Esperanto : découvrez le lien unique et accidentel entre l’acteur de Star Trek et la langue internationale…
Shatner n’a eu qu’un rapport ponctuel, technique et non militant avec l’espéranto.
Son implication se limite au film Incubus (1966), qu’il a appris phoniquement.
Il n’a jamais soutenu ou pratiqué la langue au-delà de ce tournage.

(Sources : Up Till Now, Guardian 2015, StarTrek.com 2012)