⏱ Temps de lecture estimé : 8 minutes

Les 23 règles de l’espéranto
panorama complet des règles fondamentales de l’espéranto, accompagné d’explications sur le “pourquoi” (raison d’être) et le “pour quoi faire” (utilité pratique). Je m’appuie sur le Fundamento de Esperanto (la grammaire de base fixée par Zamenhof) et les usages largement acceptés par la communauté internationale.
Un rapide vue d’ensemble :
-
Alphabet phonétique régulier (1 lettre = 1 son).
-
Morphologie transparente : suffixes pour classes grammaticales (-o, -a, -e, -i/-as/-is/-os…).
-
Aucune conjugaison par personne (je/tu/il = même forme).
-
Accusatif -n & pluriel -j : petits marqueurs puissants qui libèrent l’ordre des mots.
-
Affixes productifs : on construit du vocabulaire au lieu de le mémoriser.
-
Règles sans exceptions : apprentissage rapide, usage inclusif.
1. Alphabet & Prononciation
Règle : 28 lettres. Chaque lettre a un seul son, toujours le même. Les lettres accentuées ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ représentent des sons spécifiques. Pas de lettres muettes.
Lettre |
Son approx. fr |
Exemple espéranto |
Prononciation |
---|---|---|---|
c |
ts |
cent → cento |
tsento |
ĉ |
tch |
ĉokolado |
tchoko-LA-do |
j |
y consonne |
jes |
yès |
ŭ |
semi-voyelle w |
aŭ (ow) |
a-ou bref |
Pourquoi : Réduire l’ambiguïté internationale; éviter les orthographes historiques irrégulières (anglais, français…).
Utilité : Lecture immédiate; synthèse vocale simple; enfants & apprenants dyslexiques avantagés.
2. Accent tonique fixe
Règle : Toujours sur l’avant-dernière syllabe (pénultième).
ekzemplo → ek-ZEM-plo.
Pourquoi : Supprime la mémorisation mot par mot.
Utilité : Prononciation cohérente entre locuteurs d’origines linguistiques diverses; facilite chant, poésie, synthèse vocale.
3. Les classes grammaticales par suffixe
Catégorie |
Terminaison |
Exemple |
Sens |
---|---|---|---|
Nom |
-o |
domo |
maison |
Adjectif |
-a |
granda |
grand |
Adverbe dérivé |
-e |
rapide → rapide e |
rapidement |
Infinitif verbe |
-i |
esti |
être |
Pourquoi : Marquer la fonction grammaticale directement dans le mot; éviter d’apprendre genres ou déclinaisons complexes.
Utilité : Transformation facile : bona (bon) → bone (bien) sans apprendre “bien = bien”. Génial pour jeu pédagogique (ton abécédaire STFE !).
4. Article défini unique :
la
Règle : Un seul article, invariable (pas de genre ni nombre). Pas d’article indéfini (équivalent de “un/une” implicite).
-
la hundo = le chien / the dog.
-
hundo = un chien (ou chien tout court).
Pourquoi : Réduire la charge cognitive des apprenants (pas de le/la/les/un/une/des).
Utilité : Traduction rapide; messages simples en communication internationale rapide.
5. Pluriel :
-j
Règle : Ajouter -j aux noms pour le pluriel. Les adjectifs qui qualifient ces noms prennent aussi -j.
-
hundo (chien) → hundoj (chiens)
-
granda hundo → grandaj hundoj
Pourquoi : Marquage visible et unique; accord graphique renforce la compréhension.
Utilité : Lecture visuelle (important accessibilité); possible ordre des mots flexible sans perdre l’info nombre.
6. Accusatif (complément d’objet direct) :
-n
Règle : Ajouter -n au nom (et à l’adjectif d’accord) quand il est objet direct. Combine avec pluriel : -jn.
-
Mi vidas la hundon. = Je vois le chien.
-
Mi vidas la grandajn hundojn. = Je vois les grands chiens.
Pourquoi : Distinguer clairement sujet / objet sans dépendre de l’ordre des mots.
Utilité : Permet inversions stylistiques, poésie, et clarté dans phrases longues; très utile pour personnes apprenant via ordre SOV/SVO différents.
Bonus : Accusatif directionnel
On peut ajouter -n après certains compléments de lieu pour marquer le mouvement vers :
Mi iras Parizon. = Je vais à Paris.
Pourquoi/Utilité : Remplace prépositions ambiguës; compacité.
7. Accord adjectival
Adjectifs s’accordent en nombre (-j) et en cas (-n) avec le nom qu’ils qualifient.
-
la granda domo
-
la grandaj domoj
-
Mi vidas la grandan domon.
-
Mi vidas la grandajn domojn.
Pourquoi : Lisibilité relationnelle dans phrase complexe.
Utilité : Moins de malentendus multilingues; facilite traduction automatique.
8. Pronoms personnels & possessifs réguliers
Pers. |
Sujet |
Possessif (adj.) |
Exemple |
---|---|---|---|
je |
mi |
mia |
mia libro (mon livre) |
tu |
vi |
via |
via domo |
il |
li |
lia |
lia amiko |
elle |
ŝi |
ŝia |
ŝia hundo |
neutre animé ou inconnu |
ri* (usage inclusif communautaire) |
ria |
(optionnel, non officiel Fundamento) |
neutre chose/ça |
ĝi |
ĝia |
ĝia koloro |
nous |
ni |
nia |
nia mondo |
vous (pluriel / politesse) |
vi |
via |
via ideo |
ils/elles |
ili |
ilia |
iliaj amikoj |
* ri = pronom inclusif émergent (non officiel mais de plus en plus utilisé pour neutralité de genre).
Pourquoi : Système simple, pas de déclinaisons sujet/objet; possessifs = pronom + -a.
Utilité : Inclusion (important pour communautés internationales et ton projet éthique); cohérence pédagogique.
9. Verbes — Temps simples, réguliers, invariables
AUCUNE variation selon la personne. On ajoute un suffixe de temps.
Forme |
Terminaison |
Temps / Mode |
Exemple paroli (parler) |
---|---|---|---|
Infinitif |
-i |
parler |
paroli |
Présent |
-as |
je parle, tu parles… |
mi parolas |
Passé |
-is |
parlait/a parlé |
li parolis |
Futur |
-os |
parlera |
ni parolos |
Conditionnel |
-us |
parlerait |
ŝi parolus |
Impératif / jussif |
-u |
parle ! / qu’il parle |
parolu! |
Pourquoi : Un apprentissage éclair : 6 suffixes = tout le paradigme.
Utilité : Rapidité de production orale; idéal pour débutants ou enfants.
10. Participes réguliers (actifs & passifs)
Actifs
-
-ant- (présent actif) : parolanta = qui est en train de parler.
-
-int- (passé actif) : parolinta = qui a parlé.
-
-ont- (futur actif) : parolonta = qui va parler.
Passifs
-
-at- (présent passif) : parolata = en train d’être parlé (rare; ex. langue parlée).
-
-it- (passé passif) : parolita = qui a été dit.
-
-ot- (futur passif) : parolota = qui sera dit.
Peuvent devenir adjectifs, adverbes, noms ou combiner avec esti pour formes analytiques :
La letero estas skribita. = La lettre est écrite / a été écrite.
La letero estis skribita. = La lettre a été écrite (passé).
Pourquoi : Système ultra-logic combinatoire.
Utilité : Nuances aspectuelles fines; génial pour textes pédagogiques (décrire actions des personnages Star Trek !).
11. Adverbes
Deux grands types :
-
Dérivés d’adjectifs par -e : rapida → rapide (rapidement).
-
Adverbes invariables originels (jam = déjà, tre = très, ne = ne pas, nun = maintenant…).
Pourquoi : Transformation régulière; évite apprentissage irrégulier (bon/bien, mauvais/mal…).
Utilité : Apprenants francophones apprécient : bona/bone, malbona/malbene (rare mais possible), etc.
12. Négation
ne placé avant le verbe (ou avant l’élément nié) :
Mi ne komprenas. = Je ne comprends pas.
Pas de double négation obligatoire comme en français familier.
Pourquoi : Clarté syntaxique.
Utilité : Traductions machine faciles; pas de confusion selon les langues sources.
13. Questions
-
Oui/Non : placer ĉu en tête. Ĉu vi venos? = Viendras-tu ?
-
Questions ouvertes : mots interrogatifs en ki- (voir section corrélatifs). Kie? Kiam? Kial?
Pourquoi : Marqueur explicite de phrase interrogative; universel.
Utilité : Idéal radio, audio, synthèse vocale, traduction automatique.
14. Prépositions — usage sémantique
Chaque préposition a un sens stable (en principe). Quand aucune ne convient clairement, on peut utiliser je comme “préposition générique”, ou employer l’accusatif directionnel pour remplacer “à / vers”.
Ex. : sur la tablo (sur la table), sub la lito (sous le lit), je lundo (un lundi, usage vague), Parizon (vers Paris).
Pourquoi : Réduire les ambiguïtés idiomatiques (ex. anglais “look at”, “listen to”, etc.).
Utilité : Apprentissage progressif; je = roue de secours.
15. Correlatifs (table logique en 5×9)
Système combinatoire régulier : préfixes de type (ki, ti, i, ĉi, nen) × suffixes de type (-o, -u, -a, -e, -am, -al, -el, -es, -om).
Petite sélection utile :
Sens |
Interrogatif (ki-) |
Démonstratif (ti-) |
Universel (ĉi-) |
Indéfini (i-) |
Négatif (nen-) |
---|---|---|---|---|---|
Chose |
kio |
tio |
ĉio |
io |
nenio |
Quel / qui |
kiu |
tiu |
ĉiu |
iu |
neniu |
Lieu |
kie |
tie |
ĉie |
ie |
nenie |
Temps |
kiam |
tiam |
ĉiam |
iam |
neniam |
Cause |
kial |
tial |
ĉial |
ial |
nenial |
Pourquoi : Apprentissage “en grille” plutôt que mot par mot; logique combinatoire.
Utilité : Génère confiance rapide chez débutants; parfait pour jeux éducatifs (cartes-mémoire).
16. Pas de conjugaison d’accord sujet-verbe
Le verbe reste inchangé quelle que soit la personne :
mi estas, vi estas, li estas, ili estas — toujours estas.
Pourquoi : Simplicité radicale; supprime erreurs d’accord.
Utilité : Conversations fluides entre locuteurs de langues très différentes; typage simplifié pour générateurs automatiques de texte.
17. Ordre des mots : flexible, mais SVO clair
Ordre neutre le plus courant : Sujet–Verbe–Objet (comme français/anglais).
Grâce à l’accusatif -n, on peut varier :
La hundon mi vidas. (C’est le chien que je vois.)
Pourquoi : Liberté stylistique + robustesse aux erreurs.
Utilité : Adaptation interculturelle; utile pour mettre le focus (pédagogie).
18. Mots composés & affixation productive
Principe : On colle racines + affixes + finales grammaticales.
-
lern (apprendre) + ej (lieu) + o (nom) → lernejo = école.
-
san (sain) + ig (rendre) + i (verbe) → sanigi = soigner, rendre sain.
-
piro = poire; suker = sucre; sukerujo (sucrier) etc.
Affixes fréquents :
-
mal- (opposé) : bona → malbona (mauvais).
-
-et- (diminutif), -eg- (augmentatif), -in- (féminin, ex. patrino mère), -ul- (personne caractérisée par), -ej- (lieu), -ar- (groupe/collectif), -ist- (profession / militant), etc.
Pourquoi : Vocabulaire expansif avec base réduite.
Utilité : Idéal pour contenu enfant + Star Trek : inventer stelfloto (Starfleet), kosmoŝipo (vaisseau spatial), etc.
19. Chiffres
Système décimal simple : unu, du, tri, kvar, kvin, ses, sep, ok, naŭ, dek, dudek…
Ordinal = chiffre + -a : tria (troisième).
Multiplicatif = -obl- ; fractionnel = -on- ; distributif = po + etc.
Pourquoi : Pas d’irrégularités (onze, douze…).
Utilité : Calcul, tableaux, jeux éducatifs.
20. Genre grammatical minimal
Les mots sont neutres par défaut. On ajoute -in- si l’on veut spécifier féminin : patro (parent/père), patrino (mère). Certaines communautés pro-inclusives recommandent ge- pour groupe mixte : gepatroj = parents (père + mère).
Pourquoi : Neutralité internationale & égalité.
Utilité : Communication inclusive; adaptable aux réalités sociales (important pour ton projet éthique STFE).
21. Orthographe alternative (sans diacritiques)
Quand on ne peut pas écrire ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ, on peut utiliser :
-
Système h : ch, gh, hh, jh, sh, u (apostrophe u) → c^ style ancien.
-
Système x (commun en informatique) : cx, gx, hx, jx, sx, ux.
Ex. ŝipo → sxipo.
Pourquoi : Compatibilité clavier/ASCII.
Utilité : Web, vieux systèmes, URL, tags.
22. Ponctuation & majuscules
Majuscule initiale pour noms propres, début de phrase, titres. Accentuation des lettres conservée en majuscule (Ĉ, Ŝ…). Guillemets au choix selon langue; ponctuation occidentale standard.
23. Style : clarté avant tout
-
Préfère mots réguliers à emprunts obscurs.
-
Utilise affixes pour transparence pédagogique.
-
Évite sur-traductions littérales du français.
Raison d’ensemble : pourquoi l’espéranto a été conçu ainsi
Objectif de Zamenhof |
Traduction dans les règles |
Impact pratique aujourd’hui |
---|---|---|
Neutralité internationale |
Pas de conjugaisons “nationales”, pas de genre obligatoire |
Dialogue équitable entre locuteurs de langues dominantes / minoritaires |
Rapidité d’apprentissage |
Règles sans exceptions, morphologie régulière |
Cours accélérés, usage humanitaire, échanges associatifs |
Expressivité modulable |
Affixes combinatoires, participes riches |
Littérature, poésie, science-fiction (parfait pour Star Trek !) |
Stabilité |
Fundamento figé, évolution par usage mais base immuable |
Matériel pédagogique fiable sur des décennies |
Comment apprendre/pratiquer (mini-plan)
-
Alphabet audio + fiches imprimables pour enfants (intégrer vaisseaux Star Trek par lettre).
-
Jeux d’accord -j/-n avec cartes personnages.
-
Atelier affixes : créer mots SF (ex. kosmo, ŝipo, stacio, malamiko…).
-
Mini-dialogues SVO → OSV pour montrer l’accusatif.
-
Tableau corrélatifs illustré (qui/Kiu = capitaine ?; kie = planète ?; kiam = stardate ?).